newyear3
Дата публикации:

Интервью с Татьяной Николаевной Колосовой

 

KolosovaTN
В Центре дополнительных образовательных программ по направлению русский язык как иностранный СПбГУ уже не первый год успешно реализуется дополнительная образовательная программа повышения квалификации для преподавателей русского как иностранного (РКИ) «Методика преподавания русского языка как иностранного: лингвистические основы». Мы поговорили с научным руководителем программы кандидатом филологических наук и доцентом Кафедры РКИ и методики его преподавания СПбГУ Татьяной Николаевной Колосовой, чтобы узнать больше о процессе и результатах обучения.

Что вдохновило вас на создание программы?

Сразу немножко подкорректирую вопрос: несмотря на то, что идея была моей, программа – это работа коллектива. Без помощи, поддержки и взаимодействия с коллегами эта программа не могла бы состояться и успешно реализовываться на протяжении уже нескольких лет.

Что нас вдохновило? Любовь к русскому языку как иностранному, идея популяризации русского языка и желание поделиться опытом. На Кафедре РКИ и методики его преподавания накоплен очень большой методический опыт, и мы с радостью делимся им со слушателями нашей программы.

Можете рассказать о выборе тем для включения в курс и о том, почему именно эти темы важны для преподавателей РКИ?

Программу открывает лекция по истории преподавания русского языка как иностранного. В основе остальных занятий лежит уровневый подход к явлениям языка: от фонетики, то есть от самого первого уровня, к словообразованию, лексике, морфологии, синтаксису и далее – к тексту в его широком понимании, включая лекции по кинотексту. Изучение языка невозможно без обращения к культуре, поэтому у нас присутствует также лингвокультурологический блок.

Внутри каждого блока темы выбираются преподавателем. Например, в морфологии уделяется внимание глаголу, в частности, видовременной системе, так как русский вид – это визитная карточка нашего языка и одна из самых сложных тем для иностранных студентов. Учитывается сложность темы как для объяснения, так и для понимания иностранными студентами. Русский язык флективный, с развитой словообразовательной системой и богатейшим лексическим запасом. Многие грамматические категории не имеют аналогов в других языках. В синтаксисе у нас достаточно свободный порядок слов, что непривычно многим нашим слушателям. 

Также в программу включены методические мастерские. Это мастер-классы, задача которых – совершенствование практического мастерства. Коллеги демонстрируют оригинальные методы освоения определённых тем, показывают наиболее эффективные приёмы работы, дополняя их комментариями из своей практики, и даже раскрывают некоторые профессиональные секреты. Например, особенности организации и проведения комплексного урока по РКИ, основные подходы к изучению РКИ на базовом уровне.

Как программа сочетает традиционные и новые методики обучения? Почему это важно?

Современный мир очень быстро меняется, и это предполагает изменения в области теории и практики обучения. Мы стараемся соответствовать этим изменениям и уделяем внимание инновационным методам, использование которых открывает большие возможности для развития речевого потенциала и коммуникативной компетенции наших иностранных обучаемых. Интерактивные формы работы обеспечивают лучшую связь между преподавателем и студентом и облегчают диалог между участниками обучения. Однако даже при использовании инновационных подходов важно помнить о традиционных методах, которые уже зарекомендовали себя. Например, такие формы работы, как сигнальный и зрительный диктант, к сожалению, постепенно забываются. Мы также видим, как западные технологии вливаются в нашу жизнь, но не стоит забывать о том вкладе, который был сделан в XX в. советскими учёными. Такая форма организации самостоятельной деятельности учащихся как «перевёрнутый класс» была разработана в США в 2007 году, а технология опережающего обучения, имеющая ту же основу, в 60-х гг. прошлого века. В её основе лежит идея Л.В. Выготского о возможностях эффективного преодоления грани между зоной «актуального» и «ближайшего развития».

Как проводится обмен опытом между слушателями и ведущими преподавателями на коллоквиумах и Круглом столе?

Круглый стол — это отличная площадка для профессионального диалога и обмена опытом. Слушатели сами выбирают темы в начале программы и готовят свои выступления в течение всего периода обучения. У нас очень разнообразный контингент: как начинающие, так и опытные преподаватели РКИ, коллеги из СПбГУ и других городов России, из Европы и Азии. Это позволяет обсуждать широкий спектр тем: создание учебных материалов, опыт работы за рубежом, организация разговорных и методических клубов, внеаудиторные мероприятия со студентами и многое другое. Каждый раз работу Круглого стола сопровождают дискуссии и новые открытия, что делает этот формат уникальным.

Какие специфические трудности могут возникать у преподавателей РКИ и как программа помогает их преодолеть?

Одной из основных трудностей является языковой барьер между преподавателем и студентами, особенно на начальных этапах обучения. Как проводить самые первые уроки, когда студенты ещё не говорят по-русски? В какой степени необходимо использовать перевод и нужно ли его использовать вообще? Как объяснить новую тему, как эффективно использовать наглядные пособия, как применять различные методы семантизации лексики, каким должно быть соотношение речи преподавателя и студентов во время занятия?.. На эти и другие вопросы мы даём ответы в ходе работы программы.

Какие отзывы вы получали от выпускников программы и как это, по вашему мнению, отражает ее эффективность?

Мы гордимся тем, что за всё время работы нашей программы не было отрицательных отзывов. Среди слушателей последней программы был человек, который записался на программу во второй раз и с большим удовольствием прошёл курс повторно. Это очень радует, но, с другой стороны, стимулирует на постоянное обновление программы, внесение изменений и дополнений, чтобы соответствовать требованиям и ожиданиям наших слушателей. Высокие оценки наших слушателей – это не только успех, но и большая ответственность. Была задана высокая планка, и мы должны соответствовать ей в будущем.

 

Перейти на страницу Программы